2008年1月14日 星期一
寫給雨季的歌: 伊莉莎白.碧許詩選
寫給雨季的歌: 伊莉莎白.碧許詩選
作者/ 伊莉莎白.碧許
編/譯者/ 曾珍珍
出版社/ 木馬文化事業有限公司
出版日期/ 20040924
商品語言/ 中文/繁體
裝訂/ 平裝
媒體推薦
內容簡介
碧許以細緻的手法和以精確的意象描述客觀世界著稱,她的詩中象徵、比喻等常見的技巧不多,而是嚴守觀察的紀律,充斥著一種冷靜的距離感,但在不動聲色的描繪中,展現作者的敏感、聰慧與深厚的激情。如哈洛‧卜倫所說,碧許有一雙卓越的眼睛,像艾蜜莉狄金生一樣,可以超越表象,看到一種足以超越哲學與精神分析的人類真理。
從被迫遷徙到喜歡流浪漂泊的生活,碧許發現旅行和寫作是解脫痛苦最好的精神避難所,旅行越來越成為她的內在需要,她生命的一部份,因為旅行使她的靈魂得以安逸,也是她寫作的靈感來源,讓她的作品題材廣泛多樣。作者終生著迷地理與旅行,每部詩集的名稱都與這兩者有關。
碧許的詩作風格具有一種夢的真實性,又有一種白天的真實性,既具幻覺性又具精確性,詩中具備所有抒情話語的必備條件,一種具有絕對說服力的內在節奏。
本書共收錄32首碧許最具代表性的詩作,每首都有詳細的解說。書中並附有作者生平背景介紹、訪談和作者與其他作家的書信內容摘錄,讓讀者更深入了解詩人的內在世界與創作想法。
■作者簡介
伊莉莎白‧碧許(Elizabeth Bishop,1911-1979)
生於美國麻州,8個月大時,父親便驟逝,之後母親又進了精神病院,輾轉被外祖父母及叔伯撫養長大,奇特又悲傷的成長經歷,讓她在大學畢業之後即開始不斷流浪遷徙,不但曾在美國各地定居過,還住過法國、墨西哥,最後在巴西住了16年,直到1970年代應哈佛大學之邀才在回到美國任教。
碧許於1946年首次發表的詩集《北與南》令她在文壇一舉成名,生前就被譽為是詩人中的詩人,雖然詩作不多,但幾乎囊括美國各大文學獎,包括1956年榮獲普立茲文學獎、1970年美國國家書卷獎、1976年美國國家書評書卷獎等等,公認是繼艾蜜莉‧狄金生之後最偉大的美國女詩人。
■譯者簡介
曾珍珍
美國西雅圖華盛頓大學比較文學博士,東華大學英美語文系教授,專長比較詩學、神話與文學、女性文學及生態詩學,譯有《詩篇擷思》、《希臘悲劇》(與黃毓秀合譯)。
■推薦文/楊牧
【本文摘自誠品網路書店】
訂閱:
張貼留言 (Atom)

沒有留言:
張貼留言